大家好,今天我想和大家详细讲解一下关于“翻译笔有必要买吗”的知识。为了让大家更好地理解这个问题,我将相关资料进行了分类,现在就让我们一起来学习吧。
文章目录列表:
翻译笔有必要买吗
翻译笔有必要买。
翻译笔是可以帮助学习的,可以让你接触到更多英语知识。翻译笔是通过扫描技术(一般采用红外线扫描),将印刷字体扫描到笔里通过里面的OCR进行识别,在通过里面的内置翻译软件,实现翻译功能。(而如今扫描笔不仅仅是简单的翻译功能而已了,还加入了摘录的功能。
前随着科技的发展,电子词典的传统键盘输入已经远远无法满足人们对于翻译的需求,逐字的KEY-IN输入技术已经非常落后,人们追求是更为高速便捷的输入方式。随着时代的迁移,传统键盘输入---手写板的手写输入--触屏输入--扫描输入。
随着OCR文字识别的技术的发展,扫描输入已经成为可行,扫描笔的摘录翻译速度已经远远超过传统键盘,因此在未来扫描翻译笔的应用将越来越多,而扫描翻译的潮流也有可能直接代替传统的电子词典的传统式是输入。
随着时代的进步,的脱机扫描的发展越来越快,出现了一种结合手写输入的触屏扫描笔,将扫描的技术和手写的触屏技术紧密的结合在一起,这两项技术的结合彻底的打破的传统的键盘输入的方式。将传统的键盘输入提升至30~40倍以上。
摘要:翻译笔和点读笔都是通过光学字符识别技术来辅助学习的,不过二者在使用限制、功能作用、对学习的帮助等方面还是有一定的区别,总的来说,翻译笔和点读笔各有各的适用范围,它们是不能相互替代的,对于启蒙阶段的孩子更适合用点读笔,能提升学习兴趣;正式学习阶段的学生则用翻译笔更好。下面一起来了解一下翻译笔和点读笔的区别吧。一、翻译笔和点读笔一样吗
翻译笔和点读笔是两种不同的学习工具,它们的共同点在于都是采用光学字符识别技术,通过笔前端的摄像头来获取纸张上的文字图像信息,不过二者也有一定的不同,翻译笔和点读笔的区别主要是:
1、使用限制方面
点读笔只能识别印有点读底码的图书,也就是说只有特制的图书可以用点读笔识别;而翻译笔则不受这种限制,纸上的文字不大于翻译笔的扫描口径就能翻译出来。
2、功能作用方面
点读笔点读 图书发音是事先做好的设置,包括即点即读、语音翻译、难点讲解等,即使点读同样的文字,也可以对应不同的声音;翻译笔扫描文字发声通常都是识别到什么就读什么,或者直接翻译成外语,这个过程是由机器自动完成,读几遍都是一样的。
3、对学习的帮助方面
点读笔对学习的帮助其实体现在它能点读什么图书,图书的内容是不是 ,图书的种类够不够丰富,配套的声音朗读得标不标准,讲解的内容有没有价值;翻译笔对学习的帮助则主要看其内置词典的 性和翻译引擎技术的先进性。
二、点读笔和翻译笔哪个好
很多家长都不知道应该买点读笔还是翻译笔,那么这两种学习工具到底哪种更好呢?
其实翻译笔和点读笔哪个更好是没有定论的,因为二者适用的范围不同,点读笔主要是供启蒙学习使用的,这一阶段的孩子基本无法自主阅读学习,需要辅导,用点读笔来让孩子进行绘本点读更符合孩子的需求。而对于已经开始上学,正式学习的学生来说,点读笔的限制性就太大了,这时用翻译笔会更好一些。
总的来说,点读笔和翻译笔各有各的适用性,到底选哪个主要还是看孩子的年龄和实际需求。
三、翻译笔能代替点读笔吗
不能。
从功能方面来看,用点读笔能翻译出来的,用翻译笔也可以做到;不过从实际使用方面来说,翻译笔是不能代替点读笔的,因为点读笔更偏向于工具用笔,对使用点读笔的孩子来说,翻译笔是比较枯燥的,对于培养学习兴趣方面不如点读笔。
同样,点读笔也不能代替翻译笔,毕竟点读笔只有在专门的图书上才能使用,无法像翻译笔一样随处使用。
好了,今天关于“翻译笔有必要买吗”的话题就讲到这里了。希望大家能够通过我的讲解对“翻译笔有必要买吗”有更全面、深入的了解,并且能够在今后的学习中更好地运用所学知识。
评论前必须登录!
注册