欢迎光临
我们一直在努力

多语言网站怎么做_多语言网站怎么做seo

语言网站怎么_多语言网站怎么做seo

对于多语言网站怎么做的问题,我有一些专业的知识和经验,并且可以为您提供相关的指导和建议

文章目录列表:

1.多语言网站(如何实现网站的多语言版本?
2.多语言版本的网站建设需要注意什么
3.多语言网站怎么做才合理
4.多语言网站制作几种方式
5.中英文切换的网站怎么做?
6.网站如何实现多语言架构,比如同时支持中,英,法,俄

多语言网站怎么做_多语言网站怎么做seo

多语言网站(如何实现网站的多语言版本?

一、通常实现方法有两种:

1、采用多语言模板,通过程序渲染不同语言版本的模板。(1)优点:不同语言版本有各自的模板,维护量大,但维护简单。甚至不同版本的模板在显示风格上都可以不同。(2)缺点:同一商业逻辑的页面,需要维护多套模板,有重复工作

2、采用同一模板,利用ResourceBundle配置多语言resource文件,实现网页上不同语言版本的显示。(1)优点:同一商业逻辑的页面,只需要维护一套模板。(2)缺点:模板的设计难度比较大,需要适应不同语言版本的需求。这个我们在实际工作中遇到过,有些显示英文字符没有问题的样式,在显示中文会出现问题,单个模板的维护难度比较大些。

多语言版本的网站建设需要注意什么

多语言网站建设注意事项:Zedu外贸小语种建站团队

1. 域名的选用:

西班牙语网站建设前,域名选用需要考虑的,使用西班牙语的_有西班牙和南美_除了巴西外,如果用域名是.es的,相对来说比较好,其次是.com和.net. 域名相对好记,和自己公司有直接的关系,或接近。

2. 空间的选用:

需要看看你的西班牙语客户主要在哪里,如果是西班牙,空间_好放在欧洲,访问速度快,如果是南美,那_好选在美国,相对快很多。

3. 网站程序语言:

网站程序语言,比如说,英文的是html lang=”en-US”,西班牙网站是html lang=”es-ES”,德语网站是html lang=”de-DE”,这样Google收录时,容易在西班牙语_google排名优先。

4. 关键词的选用:

做任何语种网站,都需要调查行业关键词,特别是小语种网站,包括阿里巴巴等中国网站,或是某些翻译软件,翻译的西班牙语关键词很多都不准确的,需要调用google关键词数据,如果关键词选用不符合,或是错失西班牙语行业的真正使用的关键词,那就意味着错失大量的潜在客户,所以做网站关键词的选用_关键因素。

5. SEO优化思路与框架

大部分的网站,SEO优化思路与框架是有很大的问题,这样需要重视,关键词的选用是_关键因素,SEO思路与框架同样重要,因为他们都是意味着曝光率,没有曝光率,怎么有询盘,没有询盘,怎么有成交,没有成交,怎么有效益。

Zedu外贸小语种建站团队

多语言网站怎么做才合理

在浏览公司网站的时候尤其留神一些多语言网站,发现做站存在很多问题和毛病,而且这些问题和毛病正在严重影响着网站的运营推广指标,那么多语言网站怎么做才合理呢?

企业在做多语言网站过程中,倘若这个网站依旧依照这种想法来设计的话,就会让访问者感到不舒服,继而关闭网站。英语的网站是罗马字体,字号在10左右,只要依照这个规律来设计,就不会让外国访问者感到不舒服。另外有的站长要提出疑义,对我们来说,看汉字确实小了点,然而对外国人则不是这样的。文字字符比较多,务必在一眼之内尽可能的多看几个,这样就需要字号小一点,不然太大会影响阅览。当今使用多语言网站的行业有很多,通过这样的分析这些数据,可以清晰的明白当今中小型企业网络需求的变化。多语言网站的通病,找一个翻译软件将自己想要展示内容翻译下来,而后复制黏贴,也不管这些语句是不是通顺,是不是正确,反正是软件翻译的自己也不懂,这样的做法自然也是大错特错。

公司务必根据自身的需求来建立网站,已经有越来越多的外贸公司认识到了做企业网站的重要,纷纷建立了自己的网站。然而当公司在做多语言网站的时候,花了很大的心思去美化自己的网站,却带不来相应的效果,目前存在着一个错误,那就是把网站放在了国内的空间上,因为带宽不足在一些地区打开网速相当慢。多语言网站是面临海外市场的,因此整个网站的构架包含内容都应该符合海外用户阅览习惯。这也是做站过程中的一项重要细节,不要让网站内容让客户看不明白,那样做网站就毫无意义了。可思考使用英文单词,当然路径中的描述类关键词比较好写,这样设置简单易懂,就容易了解。

网络也是为用户提供服务的一个_,往往只能够通过电话咨询,实地访问的形式来进行。现在有了公司网站,可以在网站上详细的展现企业的状况,介绍公司的产品,让用户尽快地随时的通过企业网站明白公司。尤其是针对国外的客户,通过自己做站,可以减少费用提升工作的效率,让自己的产品通过网站展示给用户,方便人们的同时也让自己的业务得到扩充。在互联网信息如此发达的现在,这种基本的信息站点真的必_,这个时候就能够有目的的将_的服务提供到面前,而且让合作进一步的促成,这样就达到了双方共赢的目的。其实这就是作为多语言网站的主要作用

多语言网站做网站

多语言网站制作有几种方式

目前有这么几种主流的多语言网站制作方式:

1)批量二级域名建多语种站:

这种效果较好,但工作量很大,需要一定电脑基础。

2)gofair官网自动同步功能

这种方式操作简单,也是目前_普及的一种。

3)谷歌翻译插件:

这种安装简单,但效果一般,没有SEO功能,因为搜索引擎无法收录。多语言只指多开发建站语言还是多文字语言?多语言网站制作,就是做一个包含不同语言版本的网站,这样可以供不同区域的用户使用网站。特别是外贸网站建设,对一个外贸公司很重要,不仅可以让企业为更多的外国客户所熟知,还是企业拓展营销渠道、进军海外市场的有利_。至于具体的要怎么去做你可以百度搜索下“木兰设计”,他们是专业做网站的,你可以去咨询一下。问题比较笼统。

可以自己做啊,各种语言全写静态文件也行,把不同的语言字符串写在数组里也行,用json文件保存也行,放数据库也行。

也可以用wordpress加wpml插件(收费的)。

也可以做出一个语言的网站,然后插入谷歌翻译的js代码,就可以自动在你的网页上添加翻译功能,缺点就是那个。

也可以使用专业多语言建站_比如sleda,自动翻译,自动对应。

中英文切换的网站怎么做?

1、在“我的站点-网站设置-语言版本”中开启语言之后,设计器刷新后会自动添加该语言的空白网站。用户可在此切换到不同语言网站的设计页面,分别进行页面编辑

2、用户可复制某一个语言网站内容到其他语言网站。注意:复制之后将完全覆盖目标网站原有网站内容。

3、在任何位置,将某元素的链接设置为要切换的语言版本的首页链接,点击即可即可跳转。首页链接可进入到对应语言版本的页面设置中复制,也可以在“我的站点-网站设置-语言版本”中点击对应语言后面的查看,获取该语言网站的首页链接。

网站如何实现多语言架构,比如同时支持中,英,法,俄

此文转载至:黄熊

电子商务网站多语言版设计思路

1. 数据库设计

1. 分库,还是分表

2. 单表还是多表1234

这步其实很关键:首先 这直接涉及到代码逻辑,一有不慎,可能会导致原有方案失效

说说我们的设计思路吧!

我们采用的是分库方式!

一种语言一个数据库

这样的好处哪些呢?

1.避免单库数据量过大,导致查询难以优化。

举个例子:假设有2种语言,中文和英文。在商品表中,一个商品在不同语言下,其实还是同一件商品,他们有共同的属性,共同的价格,共同的库存等等;如果放在一个库中那么本来商品数据有100W,现在直接变成了200W。so优化起来是不是更麻烦了呢。而且对于像商品这种表,更新操作是非常_繁的,这样就要不断的去维护索引,这其中开销也是蛮大的。12

- 为什么不用分表??

假如一种语言一个表,那跟分库道理不就一样了吗??

其实我个人觉得分表有很多不足的地方。

如果采用一个语言一张表,那么我们表的数据过大怎么办呢?这时候是不是还要继续分表呢?就目前的状况来看,很多公司都会采用分表去解决。也就是说要分2次表,这样不是很麻烦吗,而且表在同一个数据库中,数据量变大的时候怎么办呢,当达到Mysql储存上限(这里指的是mysql存储到一定数据时候就变得难以优化的情况)不就更麻烦吗??

所以我们采用了分库策略。

表如何设计

需要中英文对于的表,放到对于的库中即可,无需把所有的表都copy

举个例子?

商品表:

?id ?title ?stock status1

假设我们的商品字段如上?

这个时候我们添加商品的时候肯定是要往数据库(多个语言)里面添加数据。也就是说我添加了一个中文语言的商品,对应的英文数据库也应该插入同样的数据。然后再去编辑英文的商品数据。这样就保证了一个商品是一定会有多语言的。?

那么我们如何做到同时添加?

1. 刚开始想用触发器直接同步添加,可是这样一个库就要建立一个触发器?很显然,这样肯定就会陷入一个死循环中。(事实上MySQL是会报错的,为什么我就不说了)。所以这种偷懒的方案是不能实现得了啊。?

2. 后来我想用存储过程去实现,但是呢,存错过程确实存在不少问题,可以参考我的一片文章?MySQL 存储过程的优缺点?。so只能放弃这种方案?

3. 修改PHP框架的数据库操作方法。?

我们采用的是THINKPHP。 这里说下如何修改tp 的 add .?

tp的add方法是声明在Model下。所以我们新建一个commonModel来继承他的Model类

首先要在配置文件中配置好多个数据库dsn

eg : 'DB_LIST' => array('DN_CN' => 'mysql:XXXX', ?'DN_EN' => 'mysql:XXXX'

?);1234

配置公共数据库的表

eg 'LANG_TABLE' => array( 'goods' => array('stock,status'), //这里配置的是该表需要更新的字段;比如商品的库存和状态肯定都是一致的)123

以下是伪代码protected $dbName; ?//数据库名protected $tableName; //表名protected $data; ?// ORM创建的数据对象protecteds $option; ?//查询条件等function __c_truct(){}function add($data,$option,$replace){

if(!$data) $data = $this->data;//如果是create的话,那么add一次之后,$this->data 会被清空

parent::add($data,$option,$replace); //往当前库插入数据

//切换数据库

$this->dbName = 'XXXX'; ?//这里我们的库都在同一台服务器上,所以不用重新连接

//如果在不用数据库,那么就读取DB_LIST配置来重新连接数据库。$this->db($id,$dsn);这样切换了数据库

parent::add($data,$option,$replace);

//切换回当前数据库

$this->dbName = 'xxx';

}12345678910111213141516171819202122

删除也是同理

更新数据

一个表中肯定会有一些字段是不用做多语言的,但是必须保证不用语言下的数据是一致的。比如商品价格,商品库存等?

这个时候更新了一条记录,也要去同步下其他库的数据

正如上面配置。 我们只需要把需要同步的字段配置好就行了function save($data,$option){

parent::save($data,$option); //切换数据库

//对比$data 的key也配置的字段,取交集 $field

parent::save($field,$option); ?//如果是create的数据,记得对data进行赋值}

其他tp的操作方法(如execute ?addAll)我就不演示了。12345678910

其实上面是很简单的。真正的重点在下面

我们取商品的数据的时候通常是通过id去查询。

那么我们多个库的时候,要取数据还能用id吗?

如果能用id那么这篇文章已经结束了,哈哈!

那么为什么不能用id了呢?

其实很简单的道理:你没办法保证多个语言库的id是一致的,因为我们id是increament,so id没办法同步?举个例子:A用户往中文库插入一条数据,id 为100,这时候b用户往英文表插入一条数据id也有100,(这种情况是很有可能发生的,所以id肯定会不一样)?

换个角度想想:如果我们加事务呢,这样是不是能保证数据一致性呢?其实这更可怕,很可能会造成死锁!

Why ?死锁其实道理很简单。

A用户往中文库插入一条数据,id 为100,这时候中文库的表肯定被锁住了,这时候b用户往英文表插入一条数据id也有100,这时候英文库的表也被锁住了。但是他们又要同步到其他库。这时候A这边会发现英文库的表锁了,那么它要插入数据就必须等英文库的表解锁。但是与此同时b用户也会发现中文库的表锁了,它也要等解锁。这样就造成了双方都在等。死锁就这样形成了。?

所以id是很不靠谱的。

解决方案:?

新增一个字段,类型为int,该字段的生成规则可是时间戳+随机数(这里面还涉及到一些算法,我就不公布了)。(为什么是int我就不解释了,很简单的道理)。这样多个语言的数据就通过此字段来获取(因为这个值是事先生成的,每个库的值都是一样的,所以不会冲突)。

如何建多语言网站多语言网站怎么做

有什么办法可以做一个多语言网站

综上所述,制作多语言网站有几种常见的方法:

1)谷歌翻译插件方法:

这种操作简单,但是没有SEO功能。因为搜索引擎收录不了,基本上已经淘汰了。

如果非要做,只是翻译功能,准确率和打开速度都很一般。

2)Gofair自动同步:

这个_操作简单,也是目前外贸企业常用的方法。

翻译精度还可以,独立页面SEO效果不错。美中不足的是收费_。

3)在二级域名内建设大量多语言站:

这种效果_好,但是工作量巨大,需要一定的互联网基础。

不过这种方法是边肖_推崇的,二级域名收录_多!

多邻国怎么创建个人档案?

你指的是学习记录的吗?只要你注册了,就会保持你的学习记录的。

你可以在手机上学一些,然后登陆网页版试试就可以了。

而且你学了其他的语言,再选回之前学过的,记录都在。

WWW网页文件的编写语言及相应的支持协议分别为什么?

网页是用HTML(HypetextMarkupLanguage,超文本标记语言)或其他语言(JavaScriptVBScriptASP、JSP、PHP或XML等)编写的文档

多语言网站怎么实现多语言网站的实现

解释多种语文

术语“双语”和“多语”既可以指在言语社会中使用两种或两种以上语言的现象,也可以指个别说话者有能力说两种或两种以上语言的现象。

_上有200多个_,但语言总数超过5000种。因此,大多数演讲社团和个人都是双语或多语的。

如何实现网站的多语言版本?

如果是简繁体的话,可以网上搜索一下相关代码,直接用一段代码就能搞定;如果是中英文或者其他_语言的话;比较复杂一点,需要创建几套不同语言版本的网站模板来区分。

阿里巴巴国际站的多语言产品发布,可以自动翻译成多语言产品吗?如果可以怎么操作?

1、您可以登录后台,多语言市场版块,选择一个语言市场,点击查看企业网站,会得到这个市场的相应公司的链接2、将链接里的语种换成您需要的语言,这样您就可以获得其他多语言市场的网址。这里的spanish可换成french、portuguese、german、italian、japanese、russian、arabic、korean、thai、turkish、vietnamese。

好了,关于“多语言网站怎么做”的话题就讲到这里了。希望大家能够通过我的讲解对“多语言网站怎么做”有更全面、深入的了解,并且能够在今后的工作中更好地运用所学知识。

赞(0)
未经允许不得转载: » 多语言网站怎么做_多语言网站怎么做seo

评论 抢沙发

评论前必须登录!

 

登录

找回密码

注册

皖ICP备2022015559号-23